Перейти до змісту

Будування культурних мостів

Тема: Цінності

Емоційна інтенсивність: СЕРЕДНЯ

Формат: Розширений воркшоп

Джерело / Автор: Адаптовано на основі методик кооперативного навчання, міжкультурного діалогу та молодіжних миротворчих практик.


Тема

Цінності

Також дотично до тем

Спільнота та інклюзія · Стійкість · Сприйняття / Стереотипи · Миротворчість · Ментальне здоров’я

Мета (навчальний фокус)

Сприяти взаєморозумінню, гідності та солідарності між молодими людьми з різним культурним досвідом і міграційним бекграундом через дослідження спільних і різноманітних життєвих історій, цінностей та ресурсів — без представлення вимушеної міграції як «історії успіху» та без вимоги ділитися особистими історіями.

Цільова група

Молоді дорослі (18–35 років)
(може бути адаптований для молоді 14–18 років)

Розмір групи

12–30 учасниць та учасників. Робота у змішаних групах по 4–6 осіб.

Тривалість

90–120 хвилин

Необхідні матеріали

  • Великі аркуші паперу або фліпчарти

  • Кольорові маркери, ручки, стікери

  • Столи для групової роботи

  • Таймер

  • За бажанням: журнали, ножиці та клей для створення візуальних елементів


Покроковий опис проведення:

1. Відкриття та створення рамки безпеки (20 хв)

Фасилітаторка або фасилітатор пояснює мету воркшопу:

«Ми зібралися не для того, щоб порівнювати біль чи визначати, кому було важче. Ми тут, щоб зрозуміти, як зустрічаються різні життєві шляхи, культури та історії, і як ми можемо підтримувати одне одного сьогодні».

Озвучте ключові домовленості:

  • участь є добровільною;

  • ніхто не зобов’язаний ділитися особистим або травматичним досвідом;

  • ми говоримо від власного імені («я-повідомлення»);

  • уникаємо стереотипів і узагальнень.

Коротке коло знайомства:

Ім’я + одна цінність, яка є важливою для мене сьогодні.

2. Формування різноманітних груп (5 хв)

Учасниць та учасників об’єднують у навмисно змішані групи, щоб у кожній були люди з різним культурним походженням, мовним середовищем, гендерною ідентичністю та життєвим досвідом.

Кожна група обирає прості ролі:

  • відповідальна особа за час;

  • відповідальна особа за нотатки;

  • відповідальна особа за добробут групи (стежить за груповою динамікою та за потреби звертається до правил безпечного простору у разі виникнення напруження чи конфлікту).

3. Спільна лінія часу: життя, культура, переміщення (основний блок) (30 хв)

Кожна група створює спільну часову лінію на великому аркуші паперу.

Учасницям та учасникам пропонується додати по одному елементу, обираючи з таких підказок:

  • культурна традиція або цінність;

  • момент змін або життєвого переходу;

  • місце, яке вплинуло на мене;

  • момент втрати, турботи або прояву стійкості (без необхідності ділитися деталями).

Правила:

  • один елемент на кожну підказку;

  • лише короткі пояснення;

  • не ставимо під сумнів і не виправляємо досвід інших;

  • слухання важливіше за обговорення.

Рефлексія в малих групах:

  • Що є спільним у наших історіях?

  • Що відрізняється, але залишається однаково важливим?

  • Які цінності повторюються знову і знову?

4. Галерея та пошук закономірностей (15 хв)

Групи переглядають часові лінії інших команд.

Учасниці та учасники залишають стікери з коментарями:

  • «Це мені відгукується»

  • «Це допомогло мені дізнатися щось нове»

На цьому етапі обговорення не проводиться — лише спостереження та помічання.

5. Спільне осмислення (15–30 хв)

Фасилітаторка або фасилітатор проводить загальногрупову рефлексію:

  • Які закономірності ми помітили?

  • Де поруч існують біль і сила?

  • Які цінності допомагають нам відчувати зв’язок попри відмінності?

Цей етап замінює блок про «історії успіху» та натомість зосереджується на пошуку спільних сенсів.

6. Мапа культурних мостів (15 хв)

Повернувшись до своїх груп, учасниці та учасники обговорюють запитання:

«З огляду на те, що ми тепер знаємо одне про одного, як ми можемо будувати мости підтримки та взаєморозуміння між людьми з різним досвідом?»

Групи створюють просту візуальну карту за допомогою стікерів.

Категорії:

  • дії;

  • ставлення;

  • маленькі практики турботи;

  • маленькі практики інклюзії.

Для кожної категорії варто додати щонайменше один приклад.

7. Планування спільних дій (10 хв)

Кожна група пропонує одну реалістичну спільну ініціативу, наприклад:

  • міжкультурну систему взаємної підтримки;

  • діалогове коло;

  • спільний культурний захід;

  • творчий громадський арт-проєкт або стіну спільноти.

Наголосіть, що немає потреби «рятувати світ» — важливі невеликі й реалістичні кроки.

8. Завершальна рефлексія та вихід із ролей (10 хв)

Запропонуйте кожній учасниці та кожному учаснику завершити одне або обидва речення:

  • «Я забираю із собою…»

  • «Одна цінність, яку я хочу більше практикувати, — це…»

Відповіді можуть бути усними або письмовими.

  • Якщо групі потрібне додаткове заземлення, запросіть усіх встати та легко потрясти кистями рук, руками й ногами, ніби відпускаючи залишкову напругу чи емоції. Запропонуйте зробити кілька повільних вдихів і видихів, повертаючи увагу до теперішнього моменту.


Очікувані результати (для учасників та учасниць):

Поглиблення міжкультурного розуміння без порівняння досвідів чи їх ієрархізації

Зменшення стереотипізації через спільне осмислення досвіду

Посилення відчуття гідності, приналежності та взаємної поваги

Поява практичних ідей для інклюзивних дій у спільноті

Травмоінформована примітка:

Вимушена міграція не подається як історія «успіху».

Ніхто не зобов’язаний ділитися особистими чи травматичними історіями.

Фокус залишається на цінностях, а не на біографічних деталях.

На кожному етапі зберігається право відмовитися від участі або пропустити запитання.

Чіткі межі та зрозуміла структура підтримують відчуття безпеки.

Адаптація (контекст / вік):

Для молодших груп: менше елементів на часовій лінії та більше візуальної роботи.

Для чутливих контекстів: фокус на цінностях і місцях замість конкретних подій.

Для онлайн-формату: використовуйте спільні цифрові дошки (Miro, Jamboard тощо).

Рекомендації для фасилітаторів і фасилітаторок:

Уважно стежте за балансом голосів і владними динаміками у змішаних групах.

Свідомо залучайте тих, хто говорить рідше.

Напруження чи непорозуміння розглядайте як можливість для навчання.

Підтримуйте чітку структуру процесу — відчуття безпеки часто виникає завдяки зрозумілим рамкам.

Цей сайт використовує файли cookie

Щоб надати вам кращий досвід перегляду, ми використовуємо файли cookie. Якщо ви не згодні з цим, ви можете відкликати свою згоду, змінивши налаштування свого браузера.